WHAT IS BAIJIU什么是白酒
Not just a spirit —
a cultural institution.不仅仅是一种烈酒——
更是一种文化象征
Baijiu (白酒, literally "white liquor") is China's national spirit and the world's most consumed distilled beverage by volume. With over 2,000 years of documented history, it predates Scotch whisky, cognac, and every other major spirit category on earth.白酒是中国的国酒,也是全球按销量计消费最大的蒸馏酒。拥有超过2000年的有据可查的历史,它比苏格兰威士忌、干邑白兰地及地球上其他任何主要烈酒品类都要古老。
Produced primarily from fermented sorghum, baijiu is distilled in ancient underground pits called jiàopits, which harbor unique microbial communities that develop over centuries. The oldest active fermentation pits in China date back to the Ming dynasty.白酒主要以发酵高粱为原料,在被称为"窖池"的古老地下坑中酿造,这些窖池经过数百年孕育了独特的微生物群落。中国现存最古老的活跃窖池可追溯至明朝。
There are five major recognized flavor profiles: sauce (jiang), strong (nong), light (qing), rice, and mixed aromas. Each has its own distinct character, production region, and cultural significance. Far from a monolith, baijiu is as varied as wine, and just as rich with terroir, tradition, and craft.白酒有五大公认香型:酱香、浓香、清香、米香与兼香。每一种都具有独特风格、产区特色和文化意蕴。白酒绝非一成不变,其多样性堪比葡萄酒,同样蕴含丰富的风土、传统与工艺。